ビジネス英会話すらすらになりたい!。
じゃあ思っちょる人はそがらしなはずじゃが。
けんどん、どんげやっよーねぇ向上するのか分かいん方がそがらしと思いまよ。
日本語と同じごつに、ビジネス英会話があまりにもおかしいと、会社やあんたの能力を疑われてなおすことがありまよ。
ビジネス英会話には一般英語に比べて説明や交渉、説得が特に必要になるじ。
また、学習の分野が広いので、めんどーくさく感じちょる方もそがらしだと思いまよ。

こんごつなビジネス英会話の学習のために取り組みやすくする方法がありまよ。
そら一体なんやろうか。
ずばりそら「日本語の会話を英語にする」事じゃが。
会話は基本的に「問いかけ」と「答え」で成り立っていまよ。
なので英語で何でん問いかけできてかいよ何でん答えられる事が向上する方法なのじゃが。
じゃあまず問いかけする事かい始めましょう。
ビジネス英会話で大切な事は「客観的」かつ「具体的」に問いかけをする事じゃが。
例えば、会社にはプレゼンやセミナー、学習会などげんかじゃあたいてい質疑応答の場がありまよ。
そこでの日本人の問いかけにはてげひどげんかい例があんのじゃが。
そもそも会社といったっちゃわーフォーマルな場面での問いかけは、「何を尋ねちょるのかがわかり」かつ「発表の内容とどんげ関連しちょるのか」が明確でなければいけません。
けんどん、こんごつな場で最低限の内容すらしれん、日本人の問いかけが多いんじゃ。
例えば日本じゃあ「わいの知っちょる知識じゃあ●●やったが…」といった前置きがどげんかがありますがこれは外国の人にはイライラさせる原因になるじ。
ビジネス英会話じゃあシンプルに単刀直入に問いかけをする事がマナーじゃが。

じゃあここで問いかけの例を出してみまよ。
A: Can I just ask a question about your basic requirements?
B: Sure, go ahead.
A: I'd be interested to know more about one of the forthcoming products you mentioned. It’s about the Wrinkle collecting cream.
B: Of course. Go ahead, please.
こんごつにビジネス英会話じゃあ会議のときなどげんかの問いかけには一定の定形文がありまよ。

でかいよは次は説明の仕方じゃが。
ビジネス英会話の向上にもっともやしで効果的な学習法は、何でん物事を英語で声に出しながら説明してみる事じゃが。
でかいよは最初にまず自分の会社を声に出して英語で説明してみてくれんね。
それかいあんた自身のgoalとかobjectiveを英語で説明してくれんね。
説明の場面ではよ、日本的な曖昧な会話を英語で伝えごつとしてはいけません。
明確に発言しんと、信頼を失うトラブルが発生するがあるかんしれんじ。
でかいよは、もっとも重要となる、ミーティングの時の文例を説明するわい。
英語でのプレゼンテーションではよ、特にお客様と初対面なときは発表者も自己紹介をするわい。
・ I am pleased have this opportunity to speak to you today.
(本日は、皆様とお話できる機会が設けられた事を嬉しく思いまよ。

などげんかとさらりとこんごつなビジネス英会話が出来なるとプレゼンテーションも上手くいくと思いまよ。
ビジネス英会話の自己紹介ではよ、
Ladies and gentlemen, good morning and welcome to MARU company, today.
My mane is Hiro Nishizato, Manager of International Sales Dept.
などと言うのが自己紹介のスタンダードやろう。